Akaruru K Intambara Lyrics Work -
“Appelle les agneaux à crier pour la défense de la brebis condamnée pour avoir mangé de la viande alors que cette gent ne se nourrit que d’herbe.”
You can find the full lyrics and a detailed exploration of the song "Akaruru k'Intambara" (The Noise of War) online. It is a powerful Rwandan piece that commemorates the 1994 genocide and focuses on themes of peace, loss, and national resilience. Share public link
"Akaruru k'Intambara" (translated as "The War Cry" or "The Battle Cry") is a significant song in the Rwandan music landscape, particularly within the context of post-genocide reconstruction and military tradition. It is performed by the Rwanda Defence Force (RDF) Band. The song serves as a morale booster, a tribute to fallen heroes, and a celebration of the resilience of the Rwandan people. It blends traditional Rwandan musical elements with a martial style to create a powerful nationalist anthem. akaruru k intambara lyrics
The song is traditionally sung in Kirundi but is widely cherished across Rwanda and Burundi. Below are the lyrics based on standard hymnal versions like those found on Bibiliya Yera:
However, persistent researchers have occasionally found low-quality recordings shared in private WhatsApp groups or Burundian diaspora forums. Because the song was originally a short transitional interlude (likely lasting no more than one to two minutes), even these amateur recordings contain the core elements: the reggae rhythm, the allegorical lyrics, and the unmistakable chorus “Akaruru kazokomwa, intama izorekurwa.” “Appelle les agneaux à crier pour la défense
Some critics argue that the song’s hopeful ending may dilute the urgency of addressing structural issues such as land disputes and veteran reintegration. Others contend that its emphasis on collective suffering risks obscuring the specific culpabilities of certain actors in the wars. Nevertheless, these debates highlight the song’s potency as a cultural text that provokes reflection rather than offering a simplistic narrative.
“Call the lambs to cry out for the defense of the ewe condemned for having eaten meat, whereas this gentle creature only feeds on grass.” It is performed by the Rwanda Defence Force (RDF) Band
And somewhere beyond the hills, she swore she heard the faint strum of a handmade guitar, and a young boy’s voice replying, "Urabeho, Aline. Urabeho."